Einband:
Kartonierter Einband
Untertitel:
Siebenbürgische Volksdichtung
Genre:
Sprach- & Literaturwissenschaften
Die Sagen und Schwänke aus Bulkesch zeichnen das Bild eines siebenbürgischen Dorfes.
Die Übersetzung der Sagen und Schwänke aus Bulkesch aus dem Siebenbürgischen Dialekt ins Deutsche und ihre Veröffentlichung ist der Versuch die Volksdichtung aus Siebenbürgen zu bewahren und bekannt zu machen. Dieses Werk soll sowohl ein "ernstes" als auch ein "lachendes" Bild einer Dorfgemeinschaft zeichnen und soll ein schriftliches Denkmal sein von einem Völkchen aus Siebenbürgen, das auch stellvertretend ist für viele andere Dörfer und Gemeinden.
Autorentext
Nach dem Germanistikstudium in Siebenbürgen, kam ich 1984 in die BRD, wo ich als Deutschlehrerin und im Kindergarten gearbeitet habe. Seit 2016 habe ich in 86450 Altenmünster ein Siebenbürgisches Zentrum, wo es ein Miniatur-Museum und einen Märchenkreis gibt. Zur Zeit schreibe ich Bücher.
Leider konnten wir für diesen Artikel keine Preise ermitteln ...
billigbuch.ch sucht jetzt für Sie die besten Angebote ...
Die aktuellen Verkaufspreise von
6 Onlineshops werden
in Realtime abgefragt.
Sie können das gewünschte Produkt anschliessend direkt beim Anbieter Ihrer Wahl bestellen.
# |
Onlineshop |
Preis CHF |
Versand CHF |
Total CHF |
|
|
1 |
Seller |
0.00 |
0.00
|
0.00 |
|
|
Onlineshops ohne Resultate: